
Idiomas
¡Que internacional Rodro! Asi no tendras problemas para viajar...



¿Cuantos angeles caben en la punta de un alfiler?
Todos los que existen en el universo.
¿Cuantos angeles caben en tu corazon?
Todos los que tu dejes entrar.
http://expoacuarelas.blogspot.com
Todos los que existen en el universo.
¿Cuantos angeles caben en tu corazon?
Todos los que tu dejes entrar.
http://expoacuarelas.blogspot.com
yo no soy nada buena para los idiomas
aunque lo intento
De momento se catalan y castellano. En el colegio y el instituto hice ingles, pero no me sirvio de gran cosa, frustrada estudie el francés, mas o menos me defiendo y ahora en septiembre... aprenderé inglés cueste lo que cueste
, y si lo consigo, desopúes el italiano


De momento se catalan y castellano. En el colegio y el instituto hice ingles, pero no me sirvio de gran cosa, frustrada estudie el francés, mas o menos me defiendo y ahora en septiembre... aprenderé inglés cueste lo que cueste


Yo, como Rodro: castellano, inglés y francés. Pero no tiene mucho mérito: soy traductora
Se supone que debería saber catalán, porque mi padre y mis abuelos eran catalanes, pero no hablo ni patata (aunque entiendo el 50%, más o menos
)

Se supone que debería saber catalán, porque mi padre y mis abuelos eran catalanes, pero no hablo ni patata (aunque entiendo el 50%, más o menos

"Si a tu perro no le gusta una persona, probablemente a ti tampoco debería gustarte."
Monte escribió:Yo, como Rodro: castellano, inglés y francés. Pero no tiene mucho mérito: soy traductora![]()
Se supone que debería saber catalán, porque mi padre y mis abuelos eran catalanes, pero no hablo ni patata (aunque entiendo el 50%, más o menos)
Si... por eso mismo se supone que yo deberia hablar frances... (bueno, lo chapurreo, algo es algo...

Yo también quiero ser traductora...


me encanta traducir, y se me da bastante bien. Solo con deciros que saqué un 7'5 de latín en la selectividad, habiendo dejado en blanco la pregunta de teoria (dos puntos perdidos... tuvieron que preguntar Lleida...), sin haber hecho latín en primero de bachillerato (hice primero de ciencias... pero descubrí que los numeros y yo no congeniamos mucho), por tanto, sin la base que tenian mis compañeros y sin saber declinar nada mas que "provincia provinciae"...

Y en clase traduje bien desde el primer dia... era para verlo... yo sin haber hecho latín en mi vida traducia (diccionario en mano) mejor que el resto de mis compañeros (hay que decir en mi contra que no es que mi clase estuviese llena de lumbreras

Entonces fue cuando descubrí la luz: "¡Anda! ¡Si sirvo para algo! Yo que pensaba que era una inútil total..."
Yo, bien lo que se dice bien sólo hablo el castellano, podo manter unha conversa en galego sen problemas pero teño que pensar as palabras...y el inglés lo hablaba muy bien porque hace unos años trabajaba en una empresa que trataba con proveedores extranjeros y me obligaban a hablarlo pero ahora no sé yo si me desenvolvería bien, los idiomas o los practicas o se olvidan.
No sabía que se podía querer tanto a un animal, hasta que tuve uno, me enseño muchas cosas, pero la que más, querer sin condiciones