son muy conocidos pero por si no os suenan aver quien los traduce.
No valen trampas
Three witches watch three Swatch watches. Which witch watch which Swatch watch?
Three switched witches watch three Swatch watch switches. Which switched witch watch which Swatch watch switch?
lo peor es cuando lo pronuncias en voz alta
Y hablando de pronunciar ¿podeis pronunciar las siguientes palabras? WOLF ROOF ROOF
WOOF WOLF ROOF
otra vez (esto si ¿no?)
WOOF WOLF ROOF
WOOF WOOF WOLF
WOLF ROOF ROOF
WOOF WOOF ROOF
Muy bien te felicito ahora ¡¡¡deja de ladrar!!
No me llameis perro...no merezco tan alto calificativo...no soy tan fiel, no soy tan leal, solo soy un ser humano.
Los miro a los ojos, y sé que nunca estaré sola si ellos caminan a mi lado
No me llameis perro...no merezco tan alto calificativo...no soy tan fiel, no soy tan leal, solo soy un ser humano.
Los miro a los ojos, y sé que nunca estaré sola si ellos caminan a mi lado
Mar110900 escribió:ya, pero vaya tela con el ingles!!! que yo soy murciana!!! no hablo bien español pues mucho menos otros idiomas
en lo del perro no he caido!!!!
¿lo has leido en voz alta? los sonidos son muy parecidos el guau de un perro al woof del inglés pero no tienen significado como frase
No me llameis perro...no merezco tan alto calificativo...no soy tan fiel, no soy tan leal, solo soy un ser humano.
Los miro a los ojos, y sé que nunca estaré sola si ellos caminan a mi lado
Mar110900 escribió:Nooooooooooo!!! como lo voy a leer en alto???!!!!!
Que quieres? que Paco me lleve directamente al maricomio???
en eso esta la gracia en leerlo en voz alta
No me llameis perro...no merezco tan alto calificativo...no soy tan fiel, no soy tan leal, solo soy un ser humano.
Los miro a los ojos, y sé que nunca estaré sola si ellos caminan a mi lado
¿y te ha entendido algo? quizás ha pensado que ladras en inglés
No me llameis perro...no merezco tan alto calificativo...no soy tan fiel, no soy tan leal, solo soy un ser humano.
Los miro a los ojos, y sé que nunca estaré sola si ellos caminan a mi lado